“盧卡斯出生沒(méi)多久就沒(méi)有母親了?!边@時(shí)候,安東尼奧忽然輕聲說(shuō)著(zhù),嗓音里有著(zhù)不容錯辨的沉郁與沙啞。這句話(huà)好似是他清醒的訊號,他拍了拍克里斯蒂安的手背,從對方的懷抱中坐直了身,而后又放松手指,將左手從蘭伯特手中抽了出來(lái)。
克里斯蒂安順勢坐在了安東尼奧手邊的扶手上,一只手還以保護的姿態(tài)搭在了安東尼奧的肩上。而蘭伯特也沒(méi)退回原位,直接就近撿了位置坐下,安靜地等待安東尼奧做出最后的宣泄。
安東尼奧整理了一下自己的衣襟和袖口,他緩緩吐出了一口氣,露出了一個(gè)淺淡的笑。
“你們也知道,我的相貌幾乎全都遺傳自母親,和父親不怎么相像。但是盧卡斯和我完全相反,他還在襁褓里時(shí)就有六七分父親的模樣了,這讓莊園里的下人們忍不住議論,認為我會(huì )從此失去父親的寵愛(ài)。
“可是還沒(méi)等我因此生出嫉妒之心來(lái),母親就去世了。那時(shí)候盧卡斯只有三個(gè)月大啊,小小的一團裹在嬰兒毯里,恐怕連母親是什么樣子都還不知道。父親沉浸在母親去世的痛苦里,還要處理黨派的事務(wù),無(wú)暇照顧盧卡斯,常常三兩天才去看盧卡斯一次。反倒是我,因為暫停了課程而空出了大塊的時(shí)間,幾乎每天都在盧卡斯的嬰兒房里發(fā)呆。
“我給盧卡斯喂過(guò)奶,給他換過(guò)尿片,哄過(guò)他睡覺(jué),還給他講過(guò)他根本都還聽(tīng)不懂的睡前故事。等他稍微大一點(diǎn)了,又是我哄著(zhù)他滿(mǎn)地的爬,還偷偷教他喊‘哥哥’。
“呵,所以他學(xué)會(huì )的第一個(gè)詞不是‘爸爸’更不是‘?huà)寢尅?,而是口齒不清發(fā)音奇怪的‘布達’……當年我年紀小不懂事,嫌棄盧卡斯發(fā)不出小舌音,連‘哥哥’都念不對,還幼稚地跟盧卡斯生了一整天的氣??墒呛髞?lái)他又會(huì )叫我的名字了,他多聰明啊,就因為傭人們總是在他面前喊我‘安東尼奧少爺’,他就學(xué)會(huì )叫我‘安東’了?!?br>
絮絮地說(shuō)到這里,安東尼奧忽地發(fā)出了細微的哽咽聲響,立時(shí)抬起雙手捂住了臉,壓抑著(zhù)停頓了片刻。蘭伯特與克里斯蒂安默契地對此視而不見(jiàn)、聽(tīng)而不聞,只等安東尼奧自己平靜下來(lái)。
這一次安東尼奧只花了幾秒鐘,便放下了手,面上復又一派平靜,只眼角微微發(fā)紅。
“雖然不是事事經(jīng)手日夜照顧,盧卡斯也算得上是我帶大的了。我本來(lái)以為,在我的看顧下,盧卡斯會(huì )接受和我一樣優(yōu)越的教育,成為不亞于我的優(yōu)秀格拉芙后裔。但父親卻在盧卡斯六歲那年以學(xué)業(yè)和歷練為由將我漸漸與盧卡斯分隔開(kāi),等我回過(guò)神時(shí),盧卡斯已經(jīng)在父親的放縱和溺愛(ài)下成了一副驕縱任性的樣子了。
“我想過(guò)把他的性子扳過(guò)來(lái),但是父親……他好像不希望我這樣做,總用各種理由拒絕推辭。
“而且后來(lái)還出了那件事,如果我沒(méi)猜錯的話(huà),父親他……”
安東尼奧的話(huà)到此處戛然而止,他沒(méi)再將自己的猜測說(shuō)出口,可他并不知道,蘭伯特和克里斯蒂安已經(jīng)清楚有關(guān)當年那場(chǎng)車(chē)禍的隱秘了。
內容未完,下一頁(yè)繼續閱讀