眼睛快速在屏幕上掃過,試圖迅速找到有用的信息并做出合理應(yīng)對(duì)。
【已死亡】
結(jié)果開頭這三個(gè)紅字撞入眼簾。
……你沉默了。
一時(shí)間,就連腦海中萬千的思緒,都被壓了下去。
翻譯也看到了這行字,以為你的沉默是悲傷感慨,伸出手拍拍你的肩膀以示安慰。
你勉強(qiáng)自己笑笑,繼續(xù)看下去。
檔案上的照片確實(shí)是你。一張正面照,一張側(cè)面照,還有幾張普通又陌生的生活照。這樣看著,你竟覺得自己的臉陌生起來。
她是你,但完全不是你。
“十六歲定居橫濱……從東京轉(zhuǎn)學(xué)至橫濱xxxx……以優(yōu)等生的身份畢業(yè)……”
“中途被卷入過xxxx事件……”
“曾經(jīng)被xx組織招攬……”
“畢業(yè)后一年因異能力事件死亡。”
很多瑣碎的事件都被記錄下來,大部分都是普通的小事,偶爾才有那么幾個(gè)陌生的大事件跳過。你一目十行,一邊又疑惑于**為什么要記錄一個(gè)普通少女的信息,下一秒,你看見了后面的內(nèi)容。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀